Koń prowadzony przez aptekarza mija się z krokodylkami. Słów kilka o slangu kierowców

24 lipca
Z innej strony

Kierowcy ciężarówek, podobnie jak przedstawiciele innych grup zawodowych, mają swój specyficzny język, którym opisują świat. To z niego pochodzą takie wyrażenia, jak „miśki na hulajnogach” czy „stanąć na popas”.

Różne grupy, w tym zawodowe, połączone wspólną pasją, tworzą charakterystyczny dla siebie język. Pozwala im wyróżnić się na tle innych oraz szybko zidentyfikować, kto należy do danego środowiska.

Język profesjonalistów różni się od standardowego przede wszystkim wyrazami, które określają specyfikę danego zawodu. Dużo w nim także frazeologizmów. Język taki zasadniczo funkcjonuje włącznie w formie ustnej. Z rzadka spotyka się go w tekstach pisanych czy utworach literackich.

Aptekarze, czyli ci, którzy jadą zgodnie z przepisami

Kierowcy ciężarówek bez wątpienia posługują się językiem, który często jest rozumiany wyłącznie przez osoby wykonujące ten zawód. Za jego pomocą truckerzy opisują świat. Mają własne określenia ciężarówek, a nawet mieszkańców różnych krajów.

Jeśli powiemy „Uwaga! Miśki na hulajnogach” – wielu trafnie odgadnie, że chodzi o policjantów jadących na motocyklach. Nazywanie funkcjonariuszy drogówki miśkami trafiło bowiem do języka filmowego, a potem także do potocznego.

A co oznacza wyrażenie „stanąć na popas”? To przerwa na posiłek. Co ciekawe, słowo to funkcjonowało kiedyś w języku polskim. Popas oznaczał przerwę w podróży potrzebną na nakarmienie koni.

Zresztą „koń” to w języku truckerów ciągnik siodłowy. Osoba jadąca zgodnie z przepisami nazywana jest aptekarzem. Ma to sens, bo przedstawiciele tego zawodu kojarzą się nam z dokładnością i trzymaniem się zasad, zwłaszcza jeśli chodzi o wydawanie lekarstw. Z kolei „apteczka” to karetka.

W oczekiwaniu na żebraka w cyrku

Ciekawe są słowa określające przedstawicieli służb mundurowych. Celnik to „żebrak”, pewnie dlatego, że żebrze o dokumenty, czasami o pieniądze. Funkcjonariusze Inspekcji Transportu Drogowego to „krokodylki” bądź „zieloni”. O pracowniku stacji paliw kierowcy mówią „pompiarz”, zaś paliwo jest „zupą”. Ktoś, kto jedzie wolno, blokując innych, jest „maruderem”. „Dawcą” jest zaś nieodpowiedzialny motocyklista.

O naczepie ciężarówki mówi się różnie: „ogon” albo „teściowa”. „Lodówka” lub „szafa” to naczepa z chłodnią, zaś „szmatą” określa się naczepę z plandeką.

Istnieją też specyficzne określenia na wypadki drogowe. „Dzwon” to zderzenie pojazdów, „wanna” lub „patelnia” – wywrotka drogowa. A „scyzoryk” oznacza moment, w którym naczepa wyprzedza „głowę” ciężarówki.

Kiedy kierowca trafia do „cyrku”, to znaczy, że stoi na przejściu granicznym w Świecku. Jeśli robi „rogala” to zawraca, „sztaluje” – stoi w korku. „Wajchować” to zmieniać biegi, a „dokładać do pieca” to przyspieszać.

Paleciarz-alpinista jadący renią

W języku kierowców ciężarówek są także słowa, którymi określa się przedstawicieli różnych narodów. Niemiec to „szwab” albo „helmut”; Czech – „pepicek”, Litwin – „gąsior”, Węgier – „hydrant”, Austriak to „kasztan”.

Jak nazywają swoje pojazdy? Scania jest „skakanką”, mercedes – „meśkiem” albo złośliwie –„axszrotem”. Man to „maniek”, renault – „renia”.

Kierowca ciężarówki śpi w „kurniku”, a więc w kabinie sypialnej w aucie. Za łóżko służy mu „półka”. Czasami na drodze spotyka „pielgrzymkę”, czyli naukę jazdy. Są też „lunatycy”, czyli auta bez świateł. „Ninja” to człowiek stojący na poboczu i ubrany na czarno. A „parkówka to miejsce na parkingu, gdzie można wypocząć. „Fotografem” bądź „telewizją” nazywa się fotoradar. „Suszarka” to radar, „zegary”, „budziki” – liczniki prędkości. Na tablicę rejestracyjną truckerzy powiedzą „tafla” albo bardziej swojsko – „blacha”.

Jeśli ktoś ma problem z podjechaniem pod górkę, otrzyma łatkę „alpinisty”. Ten, kto jedzie szybko, jest „szlifierką”. A kierowca wracający bez załadunku to „paleciarz”. „Koguty” to światła ostrzegawcze, a „stodoła” – miejsce, gdzie policja odholuje samochód.

Małgorzata Tobiasz
Z innej strony
Miej rękę na pulsie!
Najciekawsze informacje o branży TSL co tydzień na Twojej skrzynce e-mailowej
Wyrażam zgodę na przetwarzanie przez X Project sp. z o.o., moich danych osobowych w postaci adresu poczty elektronicznej w celu przesyłania mi informacji marketingowych. WIĘCEJ

Wyrażam zgodę na przetwarzanie przez X Project sp. z o.o., moich danych osobowych w postaci adresu poczty elektronicznej w celu przesyłania mi informacji marketingowych dotyczących produktów i usług oferowanych przez X Project sp. z o.o., za pomocą środków komunikacji elektronicznej, stosownie do treści przepisu art. 10 ust. 1 i 2 ustawy o świadczeniu usług drogą elektroniczną.

Szczegółowe zasady dotyczące przetwarzania danych osobowych i zgód marketingowych wyrażone są w klauzuli informacyjnej. Przed wyrażeniem zgód marketingowych prosimy o zapoznanie się z jej treścią.

Fleetguru informuje, że na swoich stronach www stosuje pliki cookies
zamknij